This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Odpověděl již na předchozí dopis, ale na špatnou adresu. Nicméně je to dobře, protože zatím změnil názor. Navrhuje, že by přepracoval své drama o sv. Václavu na hrdinské mystérium, ale na celý večer, a to kvůli povaze látky i kvůli obecenstvu. Jeho hra o sv. Václavovi je na ND stále reklamována. Zhudebněná verze by snad mohla být slavnostně provedena někde na Hradě. Chce, aby se Martinů vyjádřil, jakou úpravu by potřeboval a jaké časové lhůty si představuje [Martinů původní navrhoval spolupráci na přípravě HER O MARII]. Uvádí své finanční podmínky.
Show AI translation
He had already replied to a previous letter, but to the wrong address. However, it's a good thing, because so far he has changed his mind. He suggests that he would rework his drama about St. Wenceslas into a heroic mystery, but for the whole evening, both because of the nature of the material and the audience. His play about St. Wenceslas is still being advertised at the National Theatre. Perhaps a musicalised version could be performed somewhere in the Castle. He wants Martinů to say what kind of adaptation he would need and what kind of timescale he envisages [Martinů originally suggested collaborating on the preparation of PLAYS ABOUT MARY]. He states his financial terms.
Show original