Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníNew York, NY
Poznámka k lokaci odeslání[New York City, New York]
Datum odeslání29.11.1955
Poznámka k datu odeslání[29.11.1955]
PříjemceMartinů, rodina v Poličce
Příjemce (korporace)
Lokace přijetíPolička
Poznámka k lokaci přijetí[Polička]
JazykČeština
Původ, datum získáníKopie z CBM, Polička
Vlastník prameneCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Signatura současného vlastníkaPBM Kr 509
Signatura v IBMMar 1955-11-29
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahVe Filadelfii hráli KONCERT PRO HOUSLE, KLAVÍR A ORCHESTR třikrát; dnes filadelfský koncert v NY, "dnes se musím hodit do fraku, což mě moc nebaví"; kritiky schovávají a pošlou balík; poslal výstřižek také [Nikosi] Kazantzakisovi, aby věděl, že "se o tom [ŘECKÉ PAŠIJE] mluví"; BM měl několik dní žaludeční potíže; zítra jdou na koncert [Rudolfa] Firkušného; za [Frances] Ježkovou zajde v neděli, snad mu poradí ohledně lékařských magazínů; od [Miloše] Šafránka nemá zprávy.
Diplomatický přepis dopisu

[New York, 29. 11. 1955] [1] 



[…] doufám že to brzo a v pořadku dojde. Pišu dnes na rychlo, večer mám ten koncert pro housle a piano a je zde orchestr z Filadelfie,[2] který to hraje zde, hrali to třikráte ve Fila a jsou moc pěkné kritiky. My jsme byli ve Fila v pátek odpoledne.[3] Dnes se se musim hodit do fraku což mě moc nebaví, už jsem ho neměl na sobě dlouho. Co se ostatnich věcí týče napišeme přiste, kritiky co najdeme shováváme a přiležitostně pošleme balik, abys měla co dělat.[4] Ten vystřižek z Times jsem poslal posledně,[5] poslal jsem jeden p. Kazantzakis do Antibes aby věděl že se o tom mluví.[6] Nebylo mi zvláště dobře pár dni, něco jsem snědl a tak jsem moc ani nemohl chodit ven. Ted uz je to zase dobré, jen jsem trochu seslábnul protože jsem nic nejedl. Tim se též zdrželo poslani toho baličku.[7] Zitra má zase koncert Firkušny[8] a tak take jdeme. Je zde už zima ale v hotelu topi tak to nevadí.[9] Pani Ježkovou[10] jsem tež neviděl v poslední době, ale podivám se za ni v neděli, snad něco našla co se týče tech magazinů,[11] lekařských věcí je tu spousta, snad najdeme to pravé, zeptám se tež Dr. Steinbacha,[12] který se zde zařidil, budou asi chtit vědět něco přibližnějšího protože těch vnitřních nemoci je spousta, pošleme co najdeme. Charlie[13] napíše přistě teď spěcham aby dopis odešel. Od Miloše nemám zprávy, ale vám snad už psal, nedivte se mu byla to pro neho velká změna a chtěl vidět všechny známé a v Pařiži čas utiká rychle,[14] jistě vám už psal. Napišu jaký byl koncert a pošleme vám kritiky.



Oba vas všechny srdečně zdravime.



Vaši Charlie a Bohous.



 


Věcné poznámky k DP

[1] Chybí první část dopisu včetně datace. Datum (Nov. 29. 55) je dopsáno cizí rukou i odlišnou tužkou, než kterou je v dopise doplněna diakritika. Podle kontextu dopisu (recenze koncertu v The New York Times dne 30. 11. 1955) lze však usuzovat na jeho správnost.



[2] Koncert pro housle, klavír a orchestr, H 342. Údaje o jeho premiéře se rozcházejí. Zatímco BM v předešlém dopise rodině do Poličky (dopis ze dne 22. 11. 1955, PBM Kr 508) píše o návštěvě premiéry ve Filadelfii v listopadu toho roku (v období mezi 5. – 22. 11. 1955), Halbreich (2007, s. 327) uvádí jako místo a termín premiéry New York 13. 5. 1954, v Databázi pramenů IBM nalezneme údaj San Antonio (Texas) 13. 11. 1954 (http://database.martinu.cz/works/public_view/264; cit.: 15. 6. 2016). O provedení Koncertu pro housle, klavír a orchestr, H 342, referuje evropské vydání deníku The New York Times ze dne 30. 11. 1955 (Mihule 2002, s. 488, 489, 575).



[3] 25. 11. 1955.



[4] V dopise rodině do Poličky ze dne 29. 1. 1956 (PBM Kr 515) BM sděluje: Také jsme konečně vypravili ten balik s fotografiema a programu a kritiky, to budeš mit co dělat ale moc velký pořádek v tom nedělej, to jsou vše staré krámy.“



[5] Viz dopis BM rodině do Poličky ze dne 22. 11. 1955 (PBM Kr 508): Posilám vam vystřižek z New Times ohledně mé práce v Nice a plánů.“ Článek pod názvem WORLD OF MUSIC: 'GREEK PASSION'; Martinu Writing a New Opera Based on Novel By Kazantzakis vyšel v The New York Times 6. 11. 1955 (viz archiv The New York Times, cit. 20. 12. 2016, http://mobile.nytimes.com/1955/11/06/archives/world-of-music-greek-passion-martinu-writing-a-new-opera-based-on.html). Autorem článku je redaktor The New York Times, hudební kritik a publicista Ross Parmenter (1912 -1999).



[6] Román Nikose Kazantzakise (1883-1957) Kristus znovu ukřižovaný sloužil BM jako předloha k vytvoření anglického libreta opery Řecké pašije, H 372. BM na libretu pracoval od srpna 1954 do ledna 1956 (Databáze pramenů IBM, http://database.martinu.cz/works/public_view/294; cit. 15. 6. 2016). Když na podzim roku 1954 BM zjistil, že Kazantzakis žije v Antibes nedaleko Nice, přípravu libreta s ním důkladně osobně a později písemně konzultoval.



[7] V balíčku BM posílal leteckou poštou do Poličky léky, které byly určeny Matyldě Stehnové (1899-1964), známé BM z Poličky (Popelka 1996, s. 149; dále PBM Kr 508-511).



[8] Rudolf Firkušný (1912-1994), český klavírista a přítel BM, v té době žijící v USA.



[9] Manželé Martinů byli od konce října 1955 ubytováni v hotelu Great, Northern 118 West 57 Street (Mihule 2002, s. 488). V dopise rodině do Poličky ze dne 15. 12. 1955 (PBM Kr 510) BM sděluje, že se stěhují, a oznamuje novou adresu 108 East 60 Street. New York. N. Y.



[10] Frances Ježková (1900-1986), vdova po Jaroslavu Ježkovi (1906-1942), „[…] jež se stala Bohuslavu Martinů dobrou kamarádkou. Dedikoval jí komorní kantátu Legenda z dýmu bramborové nati 1956).“ (Citováno z Popelka 1996, s. 132.)



[11] Nejmenovanému lékaři v Československu BM zprostředkoval pravidelné zasílání amerického odborného lékařského časopisu. Zásluhu na tom měla též Frances Ježková (1900-1986) a zejména MUDr. Josef V. Brumlík (1897-1979), (PBM Kr 511, 514-516).



[12] Karel Steinbach (1894-1990), český lékař a spisovatel, od roku 1948 žijící v USA. Ve svých vzpomínkách Charlotte Martinů (2003, s. 140) uvádí: „Pečoval o nás dva po celou dobu našeho pobytu v Americe.“



[13] Charlotte Martinů (1894-1978), manželka BM.



[14] Miloš Šafránek (1894-1982) blízký spolupracovník a přítel BM. Shromažďoval údaje pro jeho biografii vydanou v roce 1961 (Šafránek, Miloš. Bohuslav Martinů – život a dílo. Praha: Státní hudební nakladatelství, 1961). Ve druhé polovině září a v prvních říjnových dnech 1955 se oba přátelé po mnoha letech několikrát setkali v Paříži (Mihule 2002, s. 593, na straně 487 uvádí chybné časové zařazení): Se Š. jsem měl mnoho schůzek[…] (dopis BM rodině do Poličky ze dne 15. 10. 1955, PBM Kr 505). Miloš Šafránek přijel do Francie jako agent vyslaný československou Státní bezpečností 12. září 1955 a zůstává zde pod krycím jménem Bohuslav Veselý do prosince 1956 (Archiv bezpečnostních složek, sv. 40885). 


Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek1
PoznámkaPouze dvě spodní třetiny dopisu, horní třetina chybí; m.a. připsáno datum "Nov. 29.55".
FixaceStrojopis
Vpisky, přípisyDatum
Digitalizace
Quality of digitisationProfi
Digitized atCentrum Bohuslava Martinů

Preview only available at the Institute.

Location as subject
Antibes
Filadelfie, Pensylvánie
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 1330 (entry 1000 / 1000)
next »