This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Královna při obědě vzpomínala, jak hrála jeho Duo (nejspíše Duo pro housle a violoncello č. 1); je velice laskavá; hned ho poznala a šla k němu při svém vstupu; seděl po její pravici; dala mu rudou růži, z níž posílá jeden lístek; "budu míti pěkné vzpomínky na první královnu, se kterou jsem obědval"; večer předtím byli na banketu; dostali pozvání z Haagu, kde dávali Polní mši (pozvání holandského mužského sboru Die Haghe Sanghers, který provedl Polní mši; BM pro ně 1954 zkomponoval kantátu Hora tří světel).
Show AI translation
At lunch, the Queen recalled playing his Duo (probably Duo for Violin and Cello No. 1); she is very kind; she recognised him at once, and went to him on her entrance; he sat on her right; she gave him a red rose, of which she sent one petal; "I shall have good memories of the first Queen I dined with"; the evening before they had been at a banquet; they had received an invitation from The Hague, where they were giving a Field Mass (an invitation from the Dutch male choir Die Haghe Sanghers, who performed the Field Mass; BM composed the 1954 cantata The Mountain of Three Lights for them).
Show original