V dopisech z 20. let adresovaných českému literárnímu historikovi, divadelnímu kritikovi a básníkovi Otokaru Fischerovi Martinů diskutuje o románu Okna do mlhy českého prozaika a novináře Jana Havlasy. Toho také Martinů přímo požádal o svolení k využití tohoto příběhu jakožto základ pro operní libreto. Součástí Havlasovy pozůstalosti je i tištěná kopie čtyř povídek, vydaných pod společným názvem Čtyři japonské povídky. Martinů zřejmě obdržel třetí z nich, nazvanou „Miláček bohů“ s hlavní hrdinkou O-Take-San k hudebnímu zpracování ještě předtím, než se s Havlasem dohodli na použití jeho jiné japonské povídky, a to právě Okna do mlhy. Martinů s Havlasovým dílem zacházel volně a v tomto příběhu nešťastné lásky ponechal pouze jména hlavních hrdinů O-gin-san a Genzhiro a dvě důležitá místa děje – Dívčí hory a Yoshiwara. V dopisu Fischerovi popisuje plán opery, rozložený do tří dějství, a jednotlivé změny scén. Skladba nebyla nikdy vydána.
Kateřina Maýrová, „The Unfinished Stage Works of Bohuslav Martinů“, Praha: České muzeum hudby – Národní muzeum.