This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Vítězslava Kaprálová včera poslala rodičům skicu k cyklu písní Zpíváno do dálky, op. 22 na texty [Viktora] Kripnera. Včera se hrála s úspěchem Elegie, VK ale uvažuje o jejím stažení z repertoáru. Vedle ní seděla jedna komponistka, která studovala u Manuella de Fally [Rosa García Ascot?] a divila se, že se k Elegii VK nechce znát. Z Ameriky přišel VK dopis s různými doporučeními, mj. že jedině jako stipendistka by šel její pobyt nejlépe zajistit, jinak by to bylo příliš riskantní. Dnes VK ředitele Americké nadace [?] nezastihla, je tam ale nahlášená na zítra. Ruda Firkušný je opět v Paříži a omlouval se jí za Dubnová preludia [která mu VK dedikovala a on je dosud nehrál] - jsou podle něj moc pod vlivem Bohuslava Martinů, jsou moc citová, ženská atd. Má je sice hrát na svém dalším koncertě, VK ale přesto uvažuje, že dedikaci zruší. VK popisuje okruh svých přátel a jak se učí na pouti u Invalidoven střílet. BM dostal telegram, aby přijel [do ČSR], že mu umírá matka. Ten však nemůže, protože neví, jestli by se dostal zpět [do Francie]. VK vyřizuje pozdravy od Věry Uhlířové a BM.
Show AI translation
Yesterday Vítězslava Kaprálová sent her parents a sketch for the song cycle Zpíváno do dálky, Op. 22 on texts by [Viktor] Kripner. Elegie was performed yesterday with success, but the VK is considering withdrawing it from the repertoire. A composer who studied with Manuello de Falla [Rosa García Ascot?] sat next to her and wondered why VK didn't want to know about Elegy. A letter from America came to VK with various recommendations, including that only as a scholarship holder could her stay be best arranged, otherwise it would be too risky. VK did not reach the Director of the American Foundation [?] today, but she is reported there tomorrow. Ruda Firkušný is in Paris again and apologised to her for the April Preludes [which VK dedicated to him and which he has not yet played] - they are too influenced by Bohuslav Martinů, too emotional, too feminine, etc., according to him. Although he is to play them at his next concert, VK is still considering cancelling the dedication. VK describes his circle of friends and how he learns to shoot at the fair at the Invalides. BM has received a telegram to come [to CSR] that his mother is dying. He cannot, however, because he does not know if he could get back [to France]. VK sends greetings from Vera Uhlirova and BM.
Show original