This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Karel Šebánek nevěděl, že je Mařenka [Marie Martinů] v nemocnici. Doufá, že to nebylo nic vážného. Bohuslav Martinů si počínal v otázce nakladatelství správně. Jan Hanuš nedal skladby BM ani do seznamu vydaném SNKLHU k Vánocům roku 1953 a přitom si s BM vyměňoval příjemné dopisy. KŠ nastoupí na nové místo až po ustavení Státního hudebního vydavatelství, zatím je stále na témže málo placeném místě. KŠ přikládá překlad knihy Igora Belzy, pramen, z nějž pochází zájem o návrat BM. Kdyby něco potřebovali, mají napsat. Chybí-li jim peníze, pokusí se nějaké sehnat.
Show AI translation
Karel Šebánek did not know that Marenka [Marie Martinů] was in hospital. He hopes it was nothing serious. Bohuslav Martinů was right about the publishing house. Jan Hanuš did not even put BM's compositions on the list published by SNKLHU for Christmas 1953, while exchanging pleasant letters with BM. KS will take up a new post after the establishment of the State Music Publishing House, for the time being he is still in the same low-paid position. KS encloses a translation of Igor Belza's book, the source of his interest in BM's return. If they need anything, they are to write. If they lack money, they will try to find some.
Show original