This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Peter Stearns se ozývá Bohuslavu Martinů, protože se dlouho neviděli a také si nenapsali. Moc často na něj myslí. Čím víc PS roste jako skladatel, tím víc si uvědomuje, jaký na něj měl BM dobrý vliv. Píše mu nyní hlavně proto, že slyšel jeho KONCERT PRO KLAVÍR A ORCHESTR Č. 4 (INKANTACE) v podání Rudolfa Firkušného. PS je tímto dílem zcela ohromen. Obdivuje sílu a krásu zvuku i výraz tohoto díla. PS je nyní velmi zaneprázdněn. Píše houslový koncert a doufá, že to bude jeho nejzdařilejší dílo. Také dokončil mnoho jiných prací. Momentálně je velmi fascinován orchestrem. Carl Bamberger hrál jeho Capriccio in piccolo se Stuttgart Radio Symphony Orchestra. Tato skladba bude také provedena tento čtvrtek na Mannes College. Kromě práce v knihovně učí PS na Mannes College skladbu a příští rok zde bude učit také hudební teorii.
Show AI translation
Peter Stearns calls Bohuslav Martinů because they have not seen each other for a long time and have not written to each other. He thinks of him very often. The more PS grows as a composer, the more he realizes what a good influence BM was on him. He writes to him now mainly because he has heard his CONCERTO FOR PIANO AND ORCHESTRA No. 4 (INCANTATION) performed by Rudolf Firkušný. PS is completely impressed by this work. He admires the power and beauty of the sound and expression of this work. PS is now very busy. He is writing a violin concerto and hopes it will be his finest work. He has also completed many other works. At the moment he is very fascinated by the orchestra. Carl Bamberger played his Capriccio in piccolo with the Stuttgart Radio Symphony Orchestra. This piece will also be performed this Thursday at Mannes College. In addition to his work in the library, PS teaches composition at Mannes College and will also teach music theory there next year.
Show original