Diplomatic transcription of the letter | [New York] April 21. 56.
Milý Miloši :
Nějak jsme to popletli s tím Hotelem. Nepíšeš mi na kdy jsi ho zamluvil a píšeš že je Rochester H. okupován do 4. V., což by mi nevadilo neboť mi přijedeme 9. V. t. j. devátého května, jedeme lodí, Ille de France, k vůli mnoha kufrům. Tak se mi zdá že jsi myslel že letíme a že již vzal pokoj na 3. V. což by bylo vedle. Tak mi prosím tě ještě odpověz rychle abych dopis dostal před odjezdem a pro případ nech mi adresu Hotelu v 62 rue Pierre Charron[1]. Hotel d’Angleterre je též dobrý ale hlavně zamluv závazně na 9. května.[2] a potvrď mě to ještě. Nevím zdali jsem ti špatně vysvětlil a nebo zdali ty jsi mi to špatně popsal. Tak napiš ihned pošta jde někdy moc zvolna abych věděl kam máme jet. Vyjíždíme odsud 2. V. Ostatní se domluvíme, zůstaneme v Paříži asi 6 dní.[3]
Moc zdravím
Bohouš
|