General information
Type of the document Letter
SenderMartinů, Bohuslav
Sender (corporation)
Sender‘s locationParis
Send date08.11.1938
RecipientŠourek, Otakar
Recipient (corporation)
Recipient‘s locationPrague
LanguageCzech
AcquiredNational Museum - Czech Museum of Music - Antonín Dvořák Museum
Owner of the sourceMuzeum Antonína Dvořáka, České muzeum hudby - Národní muzeum
Owner‘s call numberč. př. 88/98
Former call number at IBM0/
Call number at IBMŠou 1938-11-08
Content and physical description
ContentHe thanks Š. for the letter and the help he gave him and Vítězslava Kaprálová; he asks Š. to investigate the situation of her scholarship at the Ministry of Education, as a performance of her Sinfonietta has been arranged in Paris for the beginning of December, which K. conducts; thanks for the encouraging words in this situation (Munich Agreement further developments); realizes that "even what has happened cannot touch the ideals that an artist carries in his heart"; this awareness strengthens him, although "at the moment it seems as if I have forgotten how to compose at all and also have no sense of work"; plans to return to Prague definitively, hopes to be able to benefit our new goals in other ways than composition.
Transcription of the letter

Paris 8. /11 1938.



Vážený a milý příteli,

Děkuji Vám srdečně za Vaši radostnou zprávu, už jsme si

skoro tohle od nějaké doby odvykli a děkuji za Vaši pomoc, kterou

jste tak ochotně pro mne i pro naši komponistku udělal, jak jistě

i vy přesvědčen že si to zaslouží a já jsem velmi rád jak

pro ni tak i pro sebe, neboť takto moje snahy nebudou bez

užitku. Vitulka mi po Vašem dopise rovněž psala a dal jsem ji [sic]

tedy informace které mám odsud a jež se shodují s tím co vy pí-

šete a tak jste asi ještě od ní dostal nový dopis, který je vlastně

již vyřízen. Přes to bych Vás prosil až uznáte za vhodné, zeptejte

se na školství znovu kdyby se rozhodnutí protahovalo, což je dost

pravděpodobné a zapůsobte znovu. Mám zde smluveno provedení

Sinfoniety už začátkem prosince s Vitulkou u pultu a musím

je co nejdříve ujistit že zde bude vzhledem k určení přesného data.

Dle Vašeho dopisu soudím že je vše na dobré cestě, tedy jen aby

se rozhodnutí neprodlužovalo. Děkuji Vám za tuto službu i

za Vaše milá a povzbuzující slova, jež vždycky pro mne máte.

Je jisto že tato zkouška jež na vás čeká bude těžká a důle-

žitá pro náš celý národ a bolestná pro každého z nás. I pro mne



jako ostatně pro všechny náraz byl příliš prudký, přes to že jsem viděl mnoho

a mnoho věcí s nimiž jsem nemohl souhlasiti a ani mne moc neudivuje

Vaše zpráva o obratu mnohých. Jsem ale přesvědčen že mnoho z toho je způ-

sobeno bolestí těch prvních tragických okamžiků, zklamaní [sic] a i nervového

vyčerpaní [sic] a že na konec, nechci už říci že pravda zvítězí ale naši zase

začnou přemyšlet [sic]. I já jsem v první chvíli viděl se zřítiti celou svoji

práci těch patnácti let v Paříži, která skutečně nám zhořkla, ale pak

jsem si uvědomil že ani co se stalo nemůže se dotknouti těch idealů [sic]

jež umělec nosí ve svém srdci a jež jsou vlastně už jediné které

přetrvaly všechny ty změny co se ve světě dějí a jež nezasáhlo a

nikdy nemůže zasáhnouti to „změna všech hodnot“ která je teď všude

v oblibě. A to vědomí mě posiluje i na další práci, ačkoliv se Vám

přiznám že momentálně se mi zdá jakobych byl vůbec zapomněl kompono-

vat a také nemám žádný smysl pro práci ale to vše znovu přijde.

Chystám se vrátiti definitivně do Prahy a budu tedy moci i jinak než

kompozicí prospěti naším novým cílům.

Děkuji Vám ještě jednou srdečně za Vitulku a

zdravím Vás.



Váš

B. Martinů


Total number of leaves1
Number of pages bearing text2
Fixationhandwriting
Digitisation
Quality of digitisationNot professional black-and-white
Digitized atIBM
Date of digitisation2023

Preview only available at the Institute.

Location as subject
Paris
Prague
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 226 (entry 1 / 0)
next »