This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Žádá ho o pomoc: bude podepisovat smlouvu na Řecké pašije u londýnské Universal Edition, ale dají jí pouze polovinu autorského práva (50/100). Protože vídeňská UE dala větší část, ptá se, zda je smlouva napsána spravedlivě. Posílá mu smlouvy s nakladatelstvím Alkan pana Vötterle. Píše, že K. Šebánek (ChM uvádí adresu) mu může poslat údaje pro jeho katalog.
Show AI translation
She asks for his help: she will sign a contract for The Greek Passion with Universal Edition in London, but they will only give her half the copyright (50/100). Since UE Vienna has given the larger part, he asks if the contract is written fairly. She sends him the contracts with Mr. Vötterle's Alkan publishing house. He writes that K. Šebánek (ChM gives address) can send him the data for his catalogue.
Show original