Diplomatic transcription of the letter | [Pohlednice] VIEUX-MOULIN. _ Rue de l´Eglise
Mademoiselle
Marie Martinů
182 na Svépomoci
Tchécoslovaquie
20 Août 1954
Chère Marienka
Je suis pour une semaine [à Pierrefonds], où j’ai trouvé la famille agrandie et en bonne santé. Tout le monde vous envoie leur amitiés. Bohus est parti faire un petit tour avec son ami de N. Y. J’espère que vous allez tous bien. Mille bonnes pensées. Charlotte
[PŘEKLAD]
Slečna
Marie Martinů
Na Svépomoci 182
Československo
[Pierrefonds] 20. srpna 1954
Milá Marienko,[1]
jsem na týden [v Pierrefonds],[2] shledala jsem se s rodinou, která se rozrostla, všichni jsou zdrávi. Pozdravují Vás. Bohuš si se svým známým z N. Y. vyjel na menší výlet.[3] Doufám, že se Vám všem dobře vede. Tisíc srdečných pozdravů. Charlotte
|