Základní informace
Typ dokumentu Varia
Odesílatel
Odesílatel (korporace)Dilia – Divadelní a literární agentura
Lokace odesláníPraha
Poznámka k lokaci odeslání[Praha]
Datum odeslání07/1966
Poznámka k datu odeslání[zřejmě červenec 1966] - odvozeno z obsahu dopisu
Příjemce
Příjemce (korporace)
JazykČeština
Původ, datum získáníkopie z archivu Dilia, složka Juliette, 2014
Vlastník prameneDilia – Divadelní a literární agentura
Signatura v IBMDLA 1966-07-00
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahBod č. 1, zaznamenaný pod jménem Zdeňka Pecholda; patrně jde o ústřižek ze zápisu z jednání nebo interního vzkazu.
Antonín Čubr prosí, aby byl Georges Neveux požádán o zasílání jednotlivých částí svého překladu JULIETTY do Dilie k posouzení, zda je překlad zpěvný. Podle Jarmila Burghausera může jeho text vyžadovat úpravy a v takovém případě by měl být překladatel včas usměrněn.
Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek1
Poznámkak časovému zařazení: Dilia nabídla Neveuxovi práci na překladu libreta 20. 5. 1966, GN odpověděl 27. 5. V Dilii pak od něj předběžně žádali dokončený překlad 7. 7. a a až 25. 7. mu psali, ať ho posílá po částech (jak je zaznamenáno tady) - nejspíš tedy psáno mezi 7. a 25. 7.
Fixacestrojopis
Dopis

Náhled k dispozici pouze prezenčně v Institutu.

Digitalizace
Kvalita digitalizaceNeprofi barevná
Digitalizováno v instituciDilia
Datum digitalizace2014
Osoba jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 5660 (záznam 1 / 0)
další »