Základní informace
Typ korespondenceDopis
OdesílatelSchlee, Alfred
Odesílatel (korporace)Universal Edition
Lokace odeslání
Datum odeslání07.05.1956
PříjemceSacher, Paul
Příjemce (korporace)
Lokace přijetí
Jazykněmčina
Původ, datum získáníkopie dopisu není v Institutu BM k dispozici; originál dopisu uložen v Paul Sacher Stiftung
Předchozí vlastník
Současný vlastníkPaul Sacher Stiftung, Basilej
Signatura současného vlastníka
Signatura v IBM
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahAlfred Schlee shledává s povděkem, že Paul Sacher už kontaktoval A. H. Eichmanna ohledně německého překladu [EPOSU O GILGAMEŠOVI]. AS už s Eichmannem také vstoupil v kontakt a doufá, že smlouva bude úspěšně uzavřena. AS podotýká, že často panuje nepoměr mezi obtížností překladatelské práce a jejím finančním ohodnocením, proto bývají překlady nekvalitní. Jakmile bude smlouva s Eichmannem uzavřena, dá AS Sacherovi vědět.
Přepis dopisu

"[...] Ich finde es wunderbar, dass Sie bereits Eichmann mit der Übersetzung beauftragt hatten. Ich habe mich nun mit ihm in Verbindung gesetzt und ich hoffe sehr, dass es gelingt, ein Abkommen zu treffen. Bei Übersetzungen ergibt sich immer ein Missverhältnis zwischen der Schwierigkeit der Arbeit und Ihrer Bezahlung, weil einfach keine Quellen vorhanden sind, aus denen man eine gute Übersetzung entsprechend honorieren kann. Daher auch das Unglück der vielen unzulänglichen Übersetzungen, denen man überall begegnet.

Sobald wir uns mit Eichmann geeinight haben, gebe ich Ihnen Nachricht. [...]"

Celkový počet listů?
Počet popsaných stránek?
Poznámkadopis označen "schl/wi" - odesílatelem byl/a kromě Alfreda Schleeho také sekretář/ka Wieser
Fixace
Osoba jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 4862 (záznam 1 / 0)
další »